Yesterday I boarded the train with a colleague. Face masks on, making the short trip down the line, fifteen minutes or so. Our conversation was almost immediately interrupted by a cheery “hey, Peter”. I looked across the carriage to see a tall, lanky, bearded face, peering out from behind a generous mask. He had obviously recognized me, despite my face mask. Could I return the favour? It’s not always easy, but on this occasion I could, it was Niek, a now young man, who I had last taught eight years ago.
Niek immediately launched into the conversation wanting to know how it was at school and how we were coping with the Corona situation. He enthusiastically explained what he was up to, nearing the end of his Masters degree. It was a open and relaxed conversation, if only a relatively short one. I could still very much recognize something of the first year boy who had been part of an unusual class of 23 children back in 2007 or 2008 perhaps. It was unusual in the sense of being a class of 18 boys and just 5 girls. Sometimes odd details just stick in your head.
It was nice to see Niek again and hear that all was going well for him. But the nicest thing was this……
Although I am an art teacher, I am also a teacher in a bilingual stream, giving my art lessons in English to Dutch children. I am part of the bilingual program where language learning is combined with teaching other subject areas. When Niek boarded the train yesterday and recognized me, he just launched into our conversation in English, despite the context of being in a Dutch train and the conversations around us also being conducted in Dutch. His English was fluent, clear and spoken without hesitation or grammatical faults.
When my colleague and I left the train fifteen minutes later I could turn and say with all honesty, that is why we are involved in bilingual education. It is an unusual hybrid in the educational world. It requires the teachers and pupils involved to participate in a language ‘game’ that asks everyone to conduct themselves in a second language, when using the first language would simply be easier. But here was an encounter that underlines the strengths of this approach and why it is so worth teaching in this way.
So thanks Niek, for this educational present to one of your old teachers. In the last week of this most different of educational years it does give a good feeling.